The Fall of Freddie the Leaf

From Akita Wiki
(Redirected from Life and Nature)

The title of this story changed from The Fall of Freddie the Leaf to Life and Nature in the Heisei 24 (2012) edition of the teachers New Horizon books, the students textbook retained the original name.

New Horizon Book 3 (Heisei 18) pg. 78-83

The Fall of Freddie the Leaf
葉っぱのフレディー
Details
Word count423
BookNew Horizon
Grade3
Year2006
Freddie the leaf.jpg

Spring came. Freddie, the leaf, was born on a branch of a tall tree.
Hundreds of leaves were born on the tree. They were all friends. Together they danced in the breeze and played in the sun.
Daniel was the largest leaf and Freddie's best friend. He knew many things. He explained that they were part of a tree in a park. He also explained about the birds, the sun, and the moon.

Freddie loved being a leaf. Summer was especially nice. Many people came to the park.
"Let's get together and give them some shade," said Daniel. "Giving shade is part of our purpose in life. Making people happy is a good reason for living."
Old people sat under the tree and talked of old times. Children ran around and laughed. It was fun to watch those children.

Summer passed and fall came.
Soon the leaves changed their colors. Some turned red and others turned yellow. Freddie turned purple. They were all very beautiful.
One day a strange thing happened. Some of the leaves were blown off by a strong cold wind. The leaves became frightened. "What's happening?" they said.
"It's the time for leaves to change their home," Daniel said. "Some people call it dying."

"Will we all die?" Freddie asked.
"Yes," Daniel answered, "Everything dies."
"I won't die!" said Freddie.
But his friends started to fall one after another. Soon the tree was almost bare.
"I'm afraid of dying," Freddie told Daniel.
"We're all afraid of things we don't know," Daniel said. "But you were not afraid when spring became summer, or when summer became fall. Changes are natural."

"Will we return in spring?" Freddie asked.
"I don't know, but Life will. Life lasts forever, and we're a part of it," answered Daniel.
"We only fall and die. Why are we here?" Freddie asked again.
Daniel said, "For the friends, the sun, and the shade. Remember the breeze, the people, and the colors in fall. Isn't that enough?"
That afternoon, Daniel fell with a smile. Freddie was the only leaf left on his branch.

The first snow fell the next morning.
The wind came and took Freddie from his branch. It did not hurt at all.
As he fell, he saw the whole tree for the first time. He remembered Daniel's words, "Life lasts forever."
Freddie landed on the soft snow. He closed his eyes and went to sleep.
He did not know this. But, in the tree and the ground, there were already plans for new leaves in spring.

Official translation

Taken from the New Horizon's teachers manual.

春がきました。葉っぱのフレディはある高い木の枝の上で生まれました。
その木には何百という葉っぱが生まれていました。みんな友達でした。いっしょになって、そよ風の中で踊ったり、太陽を浴びながら遊んだりしました。
ダニエルはいちばん大きな葉っぱで、フレディの親友でした。ダニエルはたくさんのことを知っていました。彼は自分たちが公園の1本の木部分であることを説明してくれました。それからまた、鳥とか、太陽や月とかについても教えてくれました。

フレディは葉っぱであることが好きでした。夏は特にすてきでした。おおぜいの人が公園にやって来ました。
「みんな集まって木陰を作ってあげようよ。」とダニエルが言いました。「木陰を作るのはぼくたちの人生の目的の1つでもあるんだよ。人々を幸せにしてあげるのは、ぼくたちが生きていることのよい理由になるからね。」
老人たちは木の下に腰かけて、昔のことを話り合いました。子どもたちは走りまわって笑いました。そういう子どもたちを眺めるのは楽しいことでした。

夏が去って、秋がきました。
まもなく、葉っぱたちは色を変え始めました。あるものは赤くなり、ほかのものは黄色になりました。フレディは紫になりました。みなとても美しくなりました。
ある日、不思議なことが起きこりました。葉っぱの何人かが、強い冷たい風に吹き飛ばされてしまったのです。葉っぱたちはこわがりました。「何が起こっているんだ?」と彼らは言いました。
「葉っぱが住家を変えるときがきたんだ。」とダニエルが言いました。「それを死ぬことだと言う人もいるんがね。」

「ぼくたちみんな死んじゃうの?」とフレディはたずねました。
「そうだよ。」とダニエルは答えました。「すべてのものは死ぬんだ。」
「ぼくは死なないよ!」とフレディは言いました。
でも、彼の友達は次々と落ちてゆきました。やがて、その木は葉っぱがなくはだか同然となりました。
「ぼくたちはみんな知らないことはこわいなんだよ。」とダニエルは言いました。「でも、きみは春が夏になっても、夏が秋になっても、こわがらなかったじゃないか。変化というものは自然なものなんだよ。」

「ぼくたち春には戻ってくるのかな?」とフレディはききました。
「わからないよ、でも 『命』 は戻るよ。 『命』は永遠に続くからね。そして、ぼくたちはその一部なんだよ」 とダニエルは答えました。
「ぼくたちは落ちて死ぬだけなんだ。それじゃなぜここに生まれたの?」 とフレディがまたききました。
ダニエルは言いました。「友達や、太陽や木陰のためだよ。覚えているだろう、あのそよ風や、人々や、秋の色を? それだけでいいじゃないか?」
その日の午後、ダニエルはにっこりと笑って落ちてゆきました。フレディだけが枝の上に取り残されてしまいました。

翌朝には初雪が降りました。
風が吹いてきて、フレディを枝から連れていってしまいました。全然痛くありませんでした。
落ちながら、フレディは初めて木の全体を見ました。「『命』 は永遠に続く」 というダニエルのことばを思い出しました。
フレディはやわらかい雪の上に落ちました。彼は目を閉じて、眠りにつきました。
彼は知らないことだったのですが、木の中にも地中にも、もう春の新しい葉っぱのための準備ができあがっていたのです。

Note

  • The Fall of Freddie the Leaf is a 1982 book by American author Leo Buscaglia.

See also